Решаем вместе
Есть вопрос? Напишите нам
ГЛАВНАЯ Вести архива Знакомим с документами Тверского городского архива

Знакомим с документами Тверского городского архива

Сегодня отмечается 221 год со дня рождения Владимира Ивановича Даля, создателя "Толкового словаря живого великорусского языка"

В фонде № 30 "Лебедев Николай Михайлович (1934-2015), лингвист, краевед, просветитель", имеются документы, посвящённые трудам Владимира Даля.
Приглашаем Вас ознакомиться с одним из них.

Владимир Иванович Даль и его Словарь

Подвиги бывают разные...Тверской князь Михаил Ярославич ценой жизни спас родную землю, не дал татарам предать её мечам и пожарам. Александр Матросов в годы Великой Отечественной войны накрыл своим телом вражескую амбразуру и спас жизнь боевым товарищам. Юрий Гагарин, первый землянин, рискуя жизнью, побывал в космосе. Лев Толстой несколько раз переписывал «Войну и мир» ( а это роман - эпопея в 4-х томах). Научный подвиг совершил наш соотечественник Владимир Иванович Даль. Он, как установили исследователи, в течение 53 лет (с 1819 по 1872 г.), то есть всю сознательную жизнь, собирал материалы для «Толкового словаря живого великорусского языка». Его великий труд, опубликованный в Петербурге после отмены крепостного права (1863 – 1866), и сегодня в ХХ1 веке относится к числу наиболее авторитетных и активно используемых изданий. Первые записи народной речи Даль сделал в ту пору, когда был ещё мичманом, выпускником Морского кадетского корпуса; последние же дополнения в последнее прижизненное издание Словаря действительный статский советник Даль внёс за неделю до кончины.
О том, с какой ответственностью относился великий лексикограф к своему детищу, говорит такой факт: он лично прочитал и выправил 14 корректур, а это более 34 000 страниц убористого текста. Трудился лексикограф денно и нощно, порою изнемогая от тяжкого труда, и тогда в рукописи появлялись горькие присловья: «Словарь - труд натужный», «Тогда будет досуг, когда вон понесут».
В.И. Даль (1801 – 1872) был человеком интересной судьбы. Его имя можно встретить в энциклопедиях, учебниках по русской литературе, в трудах по фольклористике, в книгах по этнографии, по ботанике, по истории медицины и даже по военно-инженерному делу. Современники отмечали, что едва ли в найдётся в России другой такой человек, жизнь которого была бы так разнообразна в своей деятельности, как жизнь Даля, и замечательно, что всюду, где только он ни трудился, везде оставил о себе добрую память.

Примечательно, что Владимир Иванович Даль, морской офицер, врач, писатель, крупный чиновник, не был филологом, языковедом по образованию, но он стал лексикографом по призванию. И это неслучайно: Владимир Иванович любил и понимал русский язык, умел вслушиваться и вдумываться в живое народное слово. Выдающийся знаток русского языка, он не раз повторял: «Я полезу на нож за правду, за Отечество, за русское слово, язык».
Будет нелишне напомнить, что лингвистический термин «толковый» в применении к Словарю - тезариусу (сокровищнице языка, отражающему словарный состав языка в полном объёме) введён в научный оборот именно Далем.
Словарь Даля – наше национальное сокровище, лучший историко-культурологический комментарий к русской классической литературе ХIХ века. Известно, что ни у одного народа мира нет ничего подобного этому обширнейшему собранию, где растолковано 200 000 слов и приведено 30 000 пословиц, поговорок, метких речений. Словарь Даля по достоинству был оценён как его выдающимися современниками, так и потомками.

Академик Измаил Иванович Срезневский, крупнейший филолог Х1Х, писал: «Давно уже в русской литературе не было явления в такой мере достойного общего внимания и признательности, как этот словарь...Это вместе с тем одно из произведений, которые свои появлением действуют на ход образованности народной». Известно, что и крупнейший филолог ХХ века Виктор Владимирович Виноградов утверждал: «Как сокровищница меткого народного слова Словарь Даля всегда будет спутником не только литератора, филолога, но и всякого образованного человека, интересующегося русским языком».
Жизнь Даля со всеми её поворотами и переменами, радостями и невзгодами, как сказано в книге «Собирал человек слова» (авторы М.Булатов и В.Пору- Доминский), - «большое плавание в море слов». Видимо, неслучайно у авторов книг о Дале его образ был связан с морем (в молодые годы Даль был морским офицером). Наш современник, писатель Андрей Битов, оценивая научный подвиг знаменитого лексикографа, пишет: «Даль – это наш Магеллан, переплывший русский язык от «Аза» до «Ижицы. Представить себе, что это проделал один человек невозможно, но так оно и было. В результате этого беспримерного подвига мы имеем не только четыре тома, не только сам Словарь, но и новое осознание языка как не безразмерной вещи, а вполне конкретного, осязаемого организма».

«По мне, - говорил Николай Васильевич Гоголь, - каждая его строчка меня учит и вразумляет, продвигает ближе к познанью русского быта и нашей народной жизни...Его сочинения – живая статистика России.» По словам Максима Горького, «Его очерки имеют огромную ценность правдивых исторических документов, и если бы мы захотели детально изучать жизнь крестьян 40-50-х годов, для этой цели сочинения Даля - единственный и бесспорный материал».
По существу, Словарь Даля – это настоящая хроника его собственной жизни, богатой событиями и встречами с замечательными людьми. Ни в одной даже самой увесистой книге столько не сказано о русском крестьянском быте, как у Даля. Из неё можно узнать, в каких избах жили крестьяне, какие печи топили, на каких телегах и санях ездили, как сохою поле пахали, какие щи хлебали, какие платки на голову повязывали и какими руки утирали.
Читаем «Мёртвые души» Гоголя... «Чичиков приехал в город NN в бричке, запряжённой тремя конями: чубарым, гнедым и каурым». Сегодня далеко не каждый читатель знает о конских мастях, их окраске. А Даль приводит более полусотни наименований мастей. Тут и караковая, и игреняя, и фарфоровая, и чанкирая. Чтобы узнать про конские масти, надо было послужить в армии, повидать, как объезжают коней в казацких станицах, потереться среди цыган, потолкаться среди барышников на ярмарках. И нужно было побеседовать со многими жителями из разных мест, чтобы включить в Словарь 150 наименований обыкновенных грибов, которых по всей Руси выносят в лукошках, корзинах, плетёнках из лесу.

Словарь Даля, замечательный памятник русской лексикографии, Х1Х века и вместе с тем та вершина, которая открыла новые горизонты для отечественных лексикографов ХХ и ХХ1 веков. Далев словарь, являясь образцом для сегодняшних лексикографов, учит «не опускать планку», зовёт их к новым свершениям на благо нашей лингвистической науки и культуры родной речи.

МКУК "Тверской городской архив", ф. № 30, ед. хр. № 120, лл. 1-2

dali

vercia 

Мы используем cookie

Во время посещения сайта МКУК «Тверской городской архив» вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ.  Подробнее.